Literatura y compromiso
  • Isotopías
  • Poesía
  • Ensayo
  • Cuento
  • Traducción
  • Columna semanal
  • Reseña
  • Sobre
  • Nuestras voces / Our voices
    • Crónica
Author

Yasmín

Yasmín

Translation

I ALWAYS WANTED TO WRITE A POEM LIKE THIS 

by Yasmín June 29, 2026

by Arely Jiménez Translated from the Spanish by Yasmin Rojas I always wanted to write a poem like this,  like this one: without sense. where there aren’t many metaphors and …

Continue Reading
June 29, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Traducción

APOLLINAIRE Y LAURENCIN: POETAS CUBISTAS

by Yasmín June 26, 2026

Selección y traducción de Maximiliano Sauza Durán Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary de Kostrowicki, mejor conocido como Guillaume Apollinaire, nació en Roma en 1880 y murió en París en 1918. Tenía …

Continue Reading
June 26, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Poesía

¿Qué voy a hacer mañana? 

by Yasmín June 21, 2026

por Rogelio Rochin Arroyo  “Tú pusiste final a mi infierno fatal, la razón de vivir es tan sólo quererte. Y yo te he de adorar aunque venga la muerte”  VIENE …

Continue Reading
June 21, 2026 0 comments
1 FacebookWhatsappEmail
Columna semanal

MIDTERMS AND IMMIGRATION: WHAT IS AT STAKE? 

by Yasmín June 20, 2026

by Lupita Chavez ON NOVEMBER 3RD, Americans will head to the polls to cast their votes and decide who will represent them in Congress, as well as in state and …

Continue Reading
June 20, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Poesía

MI TRISTEZA NO ES UNA CAJA AZUL

by Yasmín June 17, 2026

por Alelie Meza MI TRISTEZA es el verde oscuro de la noche, la verde niebla del fuego fatuo que expide, silenciosamente, este cadáver Mi tristeza no es una caja en …

Continue Reading
June 17, 2026 0 comments
2 FacebookWhatsappEmail
Reflexión

Qué les exigimos a quienes han sobrevivido?

by Yasmín June 16, 2026

por Alejandra Gotóo CUANDO ALGUIEN sobrevive a una guerra, una enfermedad, un naufragio, una desaparición o una pérdida devastadora, solemos pedirle que nos cuente qué pasó. Parecería una petición razonable. …

Continue Reading
June 16, 2026 0 comments
1 FacebookWhatsappEmail
Crónica

¿Cuántos puentes de por medio? / Combien de ponts entre nous ?

by Yasmín June 7, 2026

por Luis Arturo Basave TODO SE DIO como tuvo que darse en el momento y en el lugar donde se dio. Conocí a Yasmín en las aulas de francés donde …

Continue Reading
June 7, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Poesía

COMO UN SOPLO DE DIOS

by Yasmín June 4, 2026

por Maricruz Huerta                                                                            I Al norte del viento lo primero que se ve es El Sur  como el soplo de algún Dios  Dédalo que serpentea entre dunas, hálito y lengua …

Continue Reading
June 4, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Reflexión

Las nubes no tramitan visas para cruzar fronteras

by Yasmín June 1, 2026

por Priscilla Ramírez-Muro —Estamos a diez kilómetros de altura— dijo el piloto. Mis piernas acalambradas cuentan los segundos para llegar al destino. Mi mente, al contrario, deambula inquieta de nube …

Continue Reading
June 1, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Columna semanal

Burn All Books or the First time in English

by Yasmín May 31, 2026

IF YOU ARE INTERESTED in independent and risography publishing, there’s a bookstore in San Diego called Burn All Books. I loved the name before I loved anything else about it, …

Continue Reading
May 31, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 22

Isotopias

Isotopias

Isotopías es una revista digital de literatura y arte creada desde los márgenes. Publicamos poesía, ensayo, cuento, crónica y traducción de mujeres, migrantes, personas indígenas, afrodescendientes y de comunidades periféricas. Escribir es resistir. Isotopías is a digital journal of literature and art created from the margins. We publish poetry, essay, fiction, chronicle, and translation by women, migrants, Indigenous and Afro-descendant writers, and communities on the periphery. To write is to resist.

Columna

MIDTERMS AND IMMIGRATION: WHAT IS AT STAKE? 

June 20, 2026

Burn All Books or the First time in...

May 31, 2026

Esperanza antes de mí / Esperanza before me

May 16, 2026

MIAUMBULANCIA

May 10, 2026

Migración y movilidades #2

May 4, 2026

Poesia

¿Qué voy a hacer mañana? 

June 21, 2026

MI TRISTEZA NO ES UNA CAJA AZUL

June 17, 2026

COMO UN SOPLO DE DIOS

June 4, 2026

Poemas del libro El olor de la canela

May 18, 2026

Tres poemas de Darío Escribano Rodríguez

May 17, 2026

Traduccion

APOLLINAIRE Y LAURENCIN: POETAS CUBISTAS

June 26, 2026

Migración y movilidades #2

May 4, 2026

LOLITA ANTES DE NOSOTRAS

May 4, 2026

DIOSAS MASACRADAS

March 29, 2026

A SLOWNESS / UNA LENTITUD

September 17, 2025
  • Facebook
  • Instagram
  • Tiktok

© 2026 Isotopías Press. Published by Yasmín Rojas & Fabiola Itzel Cabrera San Diego, CA, ISSN: 3071-5466


Back To Top
Literatura y compromiso
  • Isotopías
  • Poesía
  • Ensayo
  • Cuento
  • Traducción
  • Columna semanal
  • Reseña
  • Sobre
  • Nuestras voces / Our voices
    • Crónica