Literatura y compromiso
  • Isotopías
  • Poesía
  • Ensayo
  • Cuento
  • Traducción
  • Columna semanal
  • Reseña
  • Crónica
  • Sobre
Category:

Traducción

Columna semanalTraducciónTranslation

Migración y movilidades #2

by Yasmín May 4, 2026

por Lupita Chavez Mi intención para la columna de esta semana era compartir titulares de prensa sobre operativos de control migratorio en Estados Unidos a lo largo del tiempo. ¿Qué …

Continue Reading
May 4, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Columna semanalRelatoTraducción

LOLITA ANTES DE NOSOTRAS

by Yasmín May 4, 2026

Para Dolores ANTES del Bronx, antes de las agujas y las camas de hospital, antes de que cinco hijos aprendieran el peso de su nombre, Lolita era apenas una adolescente …

Continue Reading
May 4, 2026 0 comments
2 FacebookWhatsappEmail
PoesíaTraducción

DIOSAS MASACRADAS

by Yasmín March 29, 2026

por Yasmín Rojas ¿DÓNDE quedó la semilla?¿Dónde el licuado de mamá, nuestras tardes en el jardín botánico del Bronx?¿Y los sábados de acompañarnos en la fábrica?¿Dónde la sonrisa del frijol …

Continue Reading
March 29, 2026 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
PoesíaTraducción

A SLOWNESS / UNA LENTITUD

by Yasmín September 17, 2025

For Yasmin AND BECAUSE I WANTED to disappearinto the righteous ether, the spectacleof America, where everything is bigger:baseball. Listen, get high with me over loosepants, walk-up songs, struts and sillyhandshakes, …

Continue Reading
September 17, 2025 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Traducción

A poem by Yaspora

by Yasmín July 28, 2025

To get moving seems easy To get up, one step Take another step, then another. One more. Until you reach the bathroom door one step, another. The legs tremble it …

Continue Reading
July 28, 2025 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Traducción

CESARE PAVESE. POEMAS DE LA TERRA E LA MORTE

by Yasmín July 15, 2025

I. Tú eres como una tierra que nunca nadie ha pronunciado. No esperas nada más que la palabra que brotará del fondo, como un fruto entre las ramas. Un viento …

Continue Reading
July 15, 2025 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
PoesíaTraducción

UN POEMA PARA LEERSE DE DERECHA A IZQUIERDA

by sajea June 28, 2025

(Después de Marwa Helal) costura su. violencia llamó lo nadie abandonado perno un de entresacado hilo un brota jasmín un imaginar gusta me, hijas sus dormían donde madera de cobertiza …

Continue Reading
June 28, 2025 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
PoesíaTraducción

THE SIREN’S SONG (May 18th, 2025)

by Yasmín June 10, 2025

A DROP FALLSfrom theasepticplace of despair. Some women laugh andtalk about their children,their husbands,say they’re hungryand there are nostretchers leftfor the manwho just came in. A younger womanadjustsan oxygen maskover …

Continue Reading
June 10, 2025 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Traducción

ASESINO / ASSASSIN

by Yasmín April 30, 2025

Oh mi niño, muerto ignorado. Cuando pasaba nuestra locura. Tu carne estaba helada y desnuda como para ser enterrado.             Santo tallado en piedra dura. A quien hubiese, mi inocente, …

Continue Reading
April 30, 2025 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
Traducción

DOS POEMAS DE LOUISE GLÜCK

by Yasmín November 19, 2023

LOVE POEM THERE is always something to be made of pain. Your mother knits. She turns out scarves in every shade of red. They were for Christmas, and they kept …

Continue Reading
November 19, 2023 0 comments
0 FacebookWhatsappEmail
  • 1
  • 2

Isotopias

Isotopias

Isotopías es una revista digital de literatura y arte creada desde los márgenes. Publicamos poesía, ensayo, cuento, crónica y traducción de mujeres, migrantes, personas indígenas, afrodescendientes y de comunidades periféricas. Escribir es resistir. Isotopías is a digital journal of literature and art created from the margins. We publish poetry, essay, fiction, chronicle, and translation by women, migrants, Indigenous and Afro-descendant writers, and communities on the periphery. To write is to resist.

Columna

MIAUMBULANCIA

May 10, 2026

Migración y movilidades #2

May 4, 2026

LOLITA ANTES DE NOSOTRAS

May 4, 2026

Migration and Mobilities #2

April 27, 2026

Texturas de algodón

April 20, 2026

Poesia

CASCOS LEJANOS

May 4, 2026

Aquella Noche de Castigo 

April 6, 2026

CAFÉ

April 6, 2026

Lilith

March 30, 2026

DIOSAS MASACRADAS

March 29, 2026

Traduccion

Migración y movilidades #2

May 4, 2026

LOLITA ANTES DE NOSOTRAS

May 4, 2026

DIOSAS MASACRADAS

March 29, 2026

A SLOWNESS / UNA LENTITUD

September 17, 2025

A poem by Yaspora

July 28, 2025
  • Facebook
  • Instagram
  • Tiktok

© 2026 Isotopías Press. Published by Yasmín Rojas & Fabiola Itzel Cabrera San Diego, CA, ISSN: 3071-5466


Back To Top
Literatura y compromiso
  • Isotopías
  • Poesía
  • Ensayo
  • Cuento
  • Traducción
  • Columna semanal
  • Reseña
  • Crónica
  • Sobre